バイバイ
Title: バイバイ (BYE BYE)
Artist: 7!! (seven oops)
Album: バイバイ (BYE BYE) single
Album: バイバイ (BYE BYE) single
yappari kimi da yo ne? | It is really you right? |
honto odoroita yo | That sure surprised me |
futari yoku aruita namiki doori | At the tree-lined street that we used to walk together |
ichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute | After not seeing him for a year, his new short hair |
otonabite mieta | made him look so grown-up. |
fuzakete bakari de | You were always joking around |
hanashi o kikanakute | and not listening to what others say |
atashi mo muki ni natte ita | You used to make me so angry |
kimi ga | But |
otona ni naru no o matezu ni tooza kete itta no wa | the one who couldn't wait for you to grown up and walked away |
atashi datta ne | was me, wasn't it? |
itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu | The same -1℃ rain is falling again |
kimi ga kureta NAMIDA | The rain of tears that you shed for me |
sono yasashisa made wakaranakute | And still I didn't get the meaning of that kindness |
zutto kono mune o shimetsuketa | It continued to wrench my heart |
toori o watatte | I walk across the street |
koe o kaketai na | I want to call out to him |
isshun omotta kedo ashi o tomeru | The thought crossed my mind but I stop |
majimena yokogao | His face looks so serious |
kitto mou kimi no me ni | I am sure by now |
atashi wa utsuranai kara | he does not remember me anymore |
itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu | The same -1℃ rain is falling again |
tsumeta sugiru NAMIDA | The rain of tears that is just too cold |
hagurakasu taido ni okotteta keredo | I was mad at your evasive attitude |
jitsu wa sukuwarete ita n da ne | but it seems like I was saved by it |
kaze ni notta kumo ga | Now I see the cloud riding on the wind slowly |
yukkuri to ima futatsu ni chigirete iku | being torn into two |
hitori de katte ni tsuyogatte | I pretended to be strong |
atashi o kurushimeteta no wa | But the one who was hurting me |
kimi ja naku watashi jishin datta ne? | wasn't you, but me myself |
kimi ni deaete yokatta yo | I am glad that I have met you |
itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu | The same -1℃ rain is falling again |
kiete iku NAMIDA wa | The rain of tears that is now going away |
natsu no sora no shita omoide ni kawaru | Changing to memories under the summer sky |
kami o tabanete aruki dasou | I tie my hair up and start to walk |
kono NAMIDA o kitto wasurenai | I will never forget these tears |
Credit:
Romaji
& Translation: http://gendou.com