“Remember that wherever your heart is, there you will find your treasure.” (― Paulo Coelho, The Alchemist)

Aimer - Even Heaven (lyrics & translation)

Saturday, June 14, 2014

Even Heaven

Title:  Even Heaven
Artist: Aimer
Album: StarRingChild




KANJI
今はもう ずっと じっと息をひそめたままでいい
宇宙(そら)はまだ きっと もっと 深くへ 沈む

飛び立つ勇気を忘れて 広げた翼も失くして
天国さえ 消えた 青い地球(ほし)

何もいらないと言って ここにいるよと言って
行き場のない 続きもない願いだけ 響いてる
ここにいるよと言って そばにいるよと笑って
確かめたいことを 音にすれば
壊れてしまうことは 知ってるよ

今思う ずっと ずっと 辿り着けなくたっていい
君となら きっと もっと 遠くへ行ける

いますぐ扉をたたいて 抱えた痛みけとばして
目を凝らせば 見える 青い月

何もいらない場所へ 誰も知らない世界へ
知りたくない 聞きたくないことさえも 滲んでく
君の右手を握って どこへ行くかも忘れて
描いた幻想(まぼろし)を 現実(もの)にすれば
壊れてしまうことも 知っていた

確かな明日や 重ねた昨日よりも
不確かな二人がここにいる それだけでいい…

何もいらないと言って そばにいるよと言って
汚れのない 終わりのない 願いだけ 響いてく
歩き疲れた場所で 変わらない世界の果てで
全てを失くしても “願い”だけは
誰にも壊せないと 信じてた

ROMAJI
Ima wa mou zutto jitto iki wo hisometa mama de ii
Sora wa mada kitto motto fukaku e shizumu

Tobidatsu yuki wo tsurete  hirogeta tsubasa mo nakushite
Tengoku sae kieta aoi hoshi

Nani mo iranai to itte koko ni iru yo to itte
Iki wa no nai tsuzuki mo nai negai dake hibiteru
Koko ni iru yo to itte soba ni iru yo to waratte 
Tashikametai koto wo oto ni sureba
Kowarete shimau koto wa shitteru yo

Ima omoi zutto zutto tadoritsuke nakutatte ii
Kimi to nara kitto motto tooku e ikeru

Ima sugu tobi wo tataite kakaeta itamike tobashite
Me wo koraseba mieru aoi tsuki

Nani mo iranai basho e dare mo shiranai sekai e
Shiritaku nari kikitaku nai koto sae mo nijin de ku
Kimi no migi te wo nigitte doko e iku ka mo wasurete 
Egaita maboroshi wo mono ni sureba
Kowarete shimau koto mo shitte ita

Tashika na ashita ya kasaneta kinou yori mo
Futashikana futari ga koko ni iru sore dake de ii ...

Nani mo iranai to itte soba ni iru yo to itte
Kegare no nai owari no nai negai dake hibiteiku
Aruki takareta basho de kawaranai sekai no hate de
Subete wo nakushitemo "negai" dake wa
Dare ni mo kowasenai to shinjiteta

ENGLISH

Now, it will be better if I hold still my breath forever
Sky’s still and will surely sink deeper than before

Forgot, even the fly away courage 
Lost, even the spread wings
Even heaven vanished within this blue planet

Please say that you need nothing Please say that you are here
only hopes are resounding
Without destination Without continuation
Please say, that you are here Please smile and say, that you're by my side
If you put into sound, what you want to make sure,
Completely broken things Know it all

Now, it will be better Even if I’ll never ever reach my destination forever
By being with you, I believe I can go even farther

Knock the gate right now Kick away your bearing pain
If you look away, you can see a blue moon

To a place that needs nothing To a world that nobody knows
Even things I don’t want to hear  and don’t want to know will be blurred
I’ll hold tight your right hand Forgot, even my destination
If I put into shape, my fantasized illusion
Even completely broken things have known it all

Rather than certain tomorrows or pile up yesterdays
the uncertainty of us being here is more than enough for me

Please say that you need nothing Please say that you're by my side
Only hopes keep resounding So purely and endlessly
In the place where you tired of walking In this unchanged end of the world
I don’t mind if I had to lost it all I believed, "hope" is the only thing
nobody could destroy


Note: self-romanized.
Disclaimer:
Kanji lyrics from: http://j-lyric.net/artist/a05570f/l031606.html
Translation: http://dreamslandlyrics.blogspot.com/2014/05/aimer-even-heaven-lyrics.html
Be First to Post Comment !

Custom Post Signature

Custom Post  Signature