Title: Boku wa, Tori ni Naru [I Will Become a Bird]
Vocal: Hitomi
Lyric: Hitomi Kuroishi
Soundtrack: CODE GEASS ~Hangyaku no Lelouch~ R2 (insert song Episode 19)
Romaji When I just can't find my way You are always there for me When I am out of my way You are always there for me | Translation When I just can't find my way You are always there for me When I am out of my way You are always there for me |
When I just can't find my way You are always there for me When I am out of my way You are always there for me | When I just can't find my way You are always there for me When I am out of my way You are always there for me |
Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me | Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me |
When I just can't find my way You are always there You are always there You are always there for me | When I just can't find my way You are always there You are always there You are always there for me |
In my darkness dreams I hear you call me You give me the reason to live In my dirty heart I hear you call me And you reach out to carry me away | In my darkness dreams I hear you call me You give me the reason to live In my dirty heart I hear you call me And you reach out to carry me away |
No one can save my soul Only you | No one can save my soul Only you |
Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me | Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me |
Kurai tsuki anji-suru Sono hikari no saki de ha Futashika na sonzai no Boku no yume ga umarekawaru | The dark moon hints At the tip of that light That my dream, which is An uncertain existence, will be reborn |
Isogi ikiru kedo Gomen ne | I live in such a hurry I'm sorry about that |
Tori ga sora wo tobimawareru you ni Boku ha jiyuu ni ima narerunda | Just like how a bird can fly around the sky I can now become free |
Boku ha jiyuu ni ima narerunda | I can now become free |
Tori ga sora wo tobimawareru you ni Boku ha jiyuu ni ima narerunda | Just like how a bird can fly around the sky I can now become free |
Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me | Like a bird in the sky You set me free You give me one heart Like a star in my night You'll always be a part of me |
Like a star in my night You'll always be a part of me | Like a star in my night You'll always be a part of me |
lyrics taken from: animelyrics.com
"...I might've been just your tool in the end, Nii-san... but the time I spent with you is genuine..."Sebuah lagu yang benar-benar membuat saya meneteskan air mata (terutama di bagian awal). Tepat di bagian ini, Rolo menyelamatkan Lelouch dengan nyawanya.
"...Thanks to that memory... I'm finally... a human..."
Memori itu nyata. Apapun itu, memorinya nyata. Memori itu membuatnya menjadi manusia.
The you...
Always be a part of me...
Be First to Post Comment !
Post a Comment