“Remember that wherever your heart is, there you will find your treasure.” (― Paulo Coelho, The Alchemist)

FT Island - Satisfaction (lyrics)

Saturday, April 16, 2011
Satisfaction
-FT ISLAND-

shiawase no imi wo sagashite ita
I was looking for the meaning of the happiness
dokoka ni aruto omotta
I thought it was somewhere else
soba ni atta noni
Though it was right here
mayonaka sugi potsuri potsuri
After midnight, little by little
machi no akari mata kiete ikuyo
the lights in town are turned off again
yume ga samete nemurenai kono heya mo
Waking up from a dream, this sleepless room is also
mabushii yakei no kakera
a dazzling piece of night



chijou no seiza ni kasanete
Overlaying with the constellations up on the ground
kimi no egao egakuyo
I draw your smile
ashita ga kyou eto kawaru maeni
Before tomorrow turns to today,
namida ga ai ni kawatteku
Tears change into love


shiawase no imi wo sagashite ita
I was looking for the meaning of the happiness.
mienai hoshi miteita
I was looking at a star that I cannot see
kimi no te wo hanashite wa
Letting go of your hand,
ai no imi wo shirazu ni sagashite itanda
I was looking for love without knowing its meaning
soba ni atta noni
Though it was right here


hoho wo naderu yoru no kaze wa
The evening wind strokes my cheek,
chikyu ga mawatteru akashi nandarou
it might be a proof of the earth rotating
ugokidaseba kazamuki ga kawaru koto
If you move the wind will change direction
oshiete kureteru no kana
I think I already knew this


shiawase no imi wo sagashiteita
I was looking for the meaning of the happiness.
yume no shima wo mezashite
Heading for a dream island
ate no nai tabi shite wa
it is an unexpected journey
ashita no kaze ni hukare
Race against tomorrow’s wind
nagasarete itanda toki no namima de
and be swept away by the wave of time


nani wo tenishite
By getting what thing
nani wo nakushita
what did I lose?
nani wo seotte
By carrying what thing
nani wo otoshita
what did I drop?
daiji na mono hodo arihurete ite
Because important things are everywhere
kizukenai mama
I cannot realize it


shiawase no imi wo sagashite ita
I was looking for the meaning of the happiness
dokoka ni aru to omotta
I thought it was somewhere else
jibun dake wo shinjite wa
Believing only myself
ai no imi wo shirazu ni sagashite itanda
I was looking for love without knowing its meaning
soba ni atta noni
Though it was right here
yoru wo koete (yoru wo koete)
Passing over the night
aini ikitai
I want to go see you


credit: jpopasia
Be First to Post Comment !

Custom Post Signature

Custom Post  Signature